İngilizce İkili İşbirliÄŸi Protokol ÖrneÄŸi için Tıklayınız.
Türkçe İkili İşbirliÄŸi Protokol ÖrneÄŸi için Tıklayınız.
Özbek Türkçesi İkili İşbirliÄŸi Protokol ÖrneÄŸi için Tıklayınız.
Azerbaycan Türkçesi İkili İşbirliÄŸi Protokol ÖrneÄŸi için Tıklayınız.
Kazakça İkili İşbirliÄŸi Protokol ÖrneÄŸi için Tıklayınız.
Kırgızca İkili İşbirliÄŸi Protokol ÖrneÄŸi için Tıklayınız.
İngilizce Fakülteler Arası İşbirliÄŸi Protokol ÖrneÄŸi için Tıklayınız.
Türkçe Fakülteler Arası İşbirliÄŸi Protokol ÖrneÄŸi için Tıklayınız.
Özbek Türkçesi Fakülteler Arası İşbirliÄŸi Protokol ÖrneÄŸi için Tıklayınız.
Azerbaycan Türkçesi Fakülteler Arası İkili İşbirliÄŸi Protokol ÖrneÄŸi için Tıklayınız.
EÄŸitim dışı konularda (EÄŸitim ve ders alma/verme haricinde araÅŸtırma, proje, etkinlik gibi konular için) kullanılabilecek ikili iÅŸbirliÄŸi protokolleri için aÅŸağıdaki ÅŸablonları kullanınız:
Türkçe EÄŸitim Dışı İkili İşbirliÄŸi Protokol ÖrneÄŸi için Tıklayınız.
İngilizce EÄŸitim Dışı İkili İşbirliÄŸi Protokol ÖrneÄŸi için Tıklayınız.
Özbekçe EÄŸitim Dışı İkili İşbirliÄŸi Protokol ÖrneÄŸi için Tıklayınız.
Protokol imzalanacak kurumun YÖK Tanınırlığı mutlaka kontrol edilmelidir. Protokol Süreci Bilgilendirme için tıklayınız.
Protokolün geçerli olabilmesi için orjinal nüshaların her iki kurumun yetkilileri tarafından imzalanması ve mühürlenmesi gerekmektedir.
Protokoller her iki kurumun anadili veya İngilizce/Türkçe olarak imzalanmalıdır.
İmzalanan protokollerin birer orjinal nüshası Ege Üniversitesi Uluslararası İliÅŸkiler KoordinatörlüÄŸü tarafından saklanacaktır.